【鹬蚌相争原文及翻译是怎样的】一、
“鹬蚌相争”是一个源自中国古代的寓言故事,出自《战国策·赵策四》。这个故事通过一只鹬和一只蚌之间的争斗,揭示了一个深刻的道理:双方因利益冲突而争执不下,最终导致两败俱伤,让第三方坐收渔利。这个成语常用来比喻双方互不相让,结果反而让第三者得利。
为了更好地理解这一寓言,下面将提供其原文、白话翻译以及简要解析,帮助读者全面掌握该故事的含义与启示。
二、原文及翻译对照表
内容类型 | 内容 |
原文(古文) | 赵且伐燕,苏代为燕谓惠王曰:“今者臣来,过易水,蚌方出曝,而鹬啄其肉,蚌合而钳其喙。鹬曰:‘今日不雨,明日不雨,即有死蚌。’蚌亦曰:‘今日不出,明日不出,即有死鹬。’于是鹬蚌相持,而不能相去。渔者得而并禽之。” |
白话翻译 | 赵国准备攻打燕国,苏代替燕国去对赵惠王说:“我刚才路过易水,看见一只蚌正张开壳晒太阳,一只鹬飞过来想啄它的肉,蚌马上闭合夹住了鹬的嘴。鹬说:‘今天不下雨,明天不下雨,你就会变成死蚌。’蚌也说:‘你今天不走,明天不走,你也成了死鹬。’于是鹬和蚌互相拉扯,谁也不让谁。结果一个渔夫把它们一起抓走了。” |
寓意解析 | 这个故事说明了:在争斗中如果双方都不退让,只会让第三方得利。它提醒人们在面对矛盾时,应保持冷静,避免陷入无谓的争执,以免造成更大的损失。 |
三、结语
“鹬蚌相争”不仅是一个生动的寓言故事,更是一种人生智慧的体现。在现实生活中,无论是个人之间还是国家之间,都应该学会妥协与合作,避免因一时的争执而失去更多。通过了解这一典故的原文与翻译,我们不仅能更好地理解古代文化,也能从中获得启发,提升自己的处世智慧。